| 1 καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν ἐν τῇ ἐρήμῳ τῇ Σινα ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου ἐν μιᾷ τοῦ μηνὸς τοῦ δευτέρου ἔτους δευτέρου ἐξελθόντων αὐτῶν ἐκ γῆς Αἰγύπτου λέγων 2 λάβετε ἀρχὴν πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ κατὰ συγγενείας αὐτῶν κα{T'} οἴκους πατριῶν αὐτῶν κατὰ ἀριθμὸν ἐξ ὀνόματος αὐτῶν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν πᾶς ἄρσην 3 ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω πᾶς ὁ ἐκπορευόμενος ἐν δυνάμει Ισραηλ ἐπισκέψασθε αὐτοὺς σὺν δυνάμει αὐτῶν σὺ καὶ Ααρων ἐπισκέψασθε αὐτούς 4 καὶ με{Q'} ὑμῶν ἔσονται ἕκαστος κατὰ φυλὴν ἑκάστου ἀρχόντων κα{T'} οἴκους πατριῶν ἔσονται 5 καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν ἀνδρῶν οἵτινες παραστήσονται με{Q'} ὑμῶν τῶν Ρουβην Ελισουρ υἱὸς Σεδιουρ 6 τῶν Συμεων Σαλαμιηλ υἱὸς Σουρισαδαι 7 τῶν Ιουδα Ναασσων υἱὸς Αμιναδαβ 8 τῶν Ισσαχαρ Ναθαναηλ υἱὸς Σωγαρ 9 τῶν Ζαβουλων Ελιαβ υἱὸς Χαιλων 10 τῶν υἱῶν Ιωσηφ τῶν Εφραιμ Ελισαμα υἱὸς Εμιουδ τῶν Μανασση Γαμαλιηλ υἱὸς Φαδασσουρ 11 τῶν Βενιαμιν Αβιδαν υἱὸς Γαδεωνι 12 τῶν Δαν Αχιεζερ υἱὸς Αμισαδαι 13 τῶν Ασηρ Φαγαιηλ υἱὸς Εχραν 14 τῶν Γαδ Ελισαφ υἱὸς Ραγουηλ 15 τῶν Νεφθαλι Αχιρε υἱὸς Αιναν 16 οὗτοι ἐπίκλητοι τῆς συναγωγῆς ἄρχοντες τῶν φυλῶν κατὰ πατριάς χιλίαρχοι Ισραηλ εἰσίν 17 καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς καὶ Ααρων τοὺς ἄνδρας τούτους τοὺς ἀνακληθέντας ἐξ ὀνόματος 18 καὶ πᾶσαν τὴν συναγωγὴν συνήγαγον ἐν μιᾷ τοῦ μηνὸς τοῦ δευτέρου ἔτους καὶ ἐπηξονοῦσαν κατὰ γενέσεις αὐτῶν κατὰ πατριὰς αὐτῶν κατὰ ἀριθμὸν ὀνομάτων αὐτῶν ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω πᾶν ἀρσενικὸν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν 19 ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ καὶ ἐπεσκέπησαν ἐν τῇ ἐρήμῳ τῇ Σινα |
1 In the second year after the escape from Egypt, on the first day of the second month, the Lord spoke to Moses in the tabernacle which attested his covenant, there in the desert of Sinai, giving him this message: 2 Register the whole people of Israel by their clans and their households[1] and their several names, all that are of the male sex, 3 of twenty years or more. Count up, thou and Aaron, the warriors of Israel by their companies; 4 and from each tribe you shall have one man to help you, the head of a household and of a clan. 5 These are their names; Elisur son of Sedeur for Ruben, 6 Salamiel son of Surisaddai for Simeon, 7 Nahasson son of Aminadab for Juda, 8 Nathanael son of Suar for Issachar, 9 Eliab son of Helon for Zabulon; 10 and among the descendants of Joseph, Elisama son of Ammiud for Ephraim, and Gamaliel son of Phadassur for Manasses. 11 For Benjamin, Abidan son of Gedeon; 12 for Dan, Ahiezer son of Ammisaddai; 13 for Aser, Phegiel son of Ochran; 14 for Gad, Eliasaph son of Duel; 15 for Nephthali, Ahira son of Enan. 16 These were the men chosen out of the whole multitude to represent their tribes and clans, the leaders of Israel’s host. 17 They were summoned by Moses and Aaron in the presence of the whole multitude, 18 assembled there on the first day of the second month, and together they made a register by clans and households and families and persons, enrolling each man who was twenty years old or more. 19 All alike were counted, there in the desert of Sinai, as the Lord had bidden Moses count them. |
1 Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai in tabernaculo fœderis, prima die mensis secundi, anno altero egressionis eorum ex Ægypto, dicens: 2 Tollite summam universæ congregationis filiorum Israël per cognationes et domos suas, et nomina singulorum, quidquid sexus est masculini 3 a vigesimo anno et supra, omnium virorum fortium ex Israël, et numerabitis eos per turmas suas, tu et Aaron. 4 Eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus suis, 5 quorum ista sunt nomina: de Ruben, Elisur, filius Sedeur; 6 de Simeon, Salamiel filius Surisaddai; 7 de Juda, Nahasson filius Aminadab; 8 de Issachar, Nathanaël filius Suar; 9 de Zabulon, Eliab filius Helon; 10 filiorum autem Joseph, de Ephraim, Elisama filius Ammiud; de Manasse, Gamaliel filius Phadassur; 11 de Benjamin, Abidan filius Gedeonis; 12 de Dan, Ahiezer filius Ammisaddai; 13 de Aser, Phegiel filius Ochran; 14 de Gad, Eliasaph filius Duel; 15 de Nephthali, Ahira filius Enan. 16 Hi nobilissimi principes multitudinis per tribus et cognationes suas, et capita exercitus Israël, 17 quos tulerunt Moyses et Aaron cum omni vulgi multitudine: 18 et congregaverunt primo die mensis secundi, recensentes eos per cognationes, et domos, ac familias, et capita, et nomina singulorum a vigesimo anno et supra, 19 sicut præceperat Dominus Moysi. Numeratique sunt in deserto Sinai. |