| 7 καὶ ἐν τῷ τρίτῳ ἔτει τῆς βασιλείας αὐτοῦ ἀπέστειλεν τοὺς ἡγουμένους αὐτοῦ καὶ τοὺς υἱοὺς τῶν δυνατῶν τὸν Αβδιαν καὶ Ζαχαριαν καὶ Ναθαναηλ καὶ Μιχαιαν διδάσκειν ἐν πόλεσιν Ιουδα 8 καὶ με{T'} αὐτῶν οἱ Λευῖται Σαμουιας καὶ Ναθανιας καὶ Ζαβδιας καὶ Ασιηλ καὶ Σεμιραμωθ καὶ Ιωναθαν καὶ Αδωνιας καὶ Τωβιας οἱ Λευῖται καὶ με{T'} αὐτῶν Ελισαμα καὶ Ιωραμ οἱ ἱερεῖς 9 καὶ ἐδίδασκον ἐν Ιουδα καὶ με{T'} αὐτῶν βύβλος νόμου κυρίου καὶ διῆλθον ἐν ταῖς πόλεσιν Ιουδα καὶ ἐδίδασκον τὸν λαόν |
7 In the third year of his reign, he would have some of his chief officers go out and give instruction in the townships of Juda, Benhail, Obdias, Zacharias, Nathanael, and Michaeas, 8 and with them certain Levites, Semeias, Nathanias, Zabadias, Asael, Semiramoth, Jonathan, Adonias, Tobias and Tob-Adonias, and two priests, Elisama and Joram. 9 They took a copy of the Lord’s law with them, the better to instruct the men of Juda, and went round all its cities, teaching the common folk. |
7 Tertio autem anno regni sui misit de principibus suis Benhail, et Obdiam, et Zachariam, et Nathanaël, et Michæam, ut docerent in civitatibus Juda: 8 et cum eis Levitas Semeiam, et Nathaniam, et Zabadiam, Asaël quoque, et Semiramoth, et Jonathan, Adoniamque et Thobiam, et Thobadoniam Levitas, et cum eis Elisama, et Joran sacerdotes: 9 docebantque populum in Juda, habentes librum legis Domini, et circuibant cunctas urbes Juda, atque erudiebant populum. |