| 23 μακάριος ὁ σκεπασθεὶς ἀ{P'} αὐτῆς ὃς οὐ διῆλθεν ἐν τῷ θυμῷ αὐτῆς ὃς οὐχ εἵλκυσεν τὸν ζυγὸν αὐτῆς καὶ ἐν τοῖς δεσμοῖς αὐτῆς οὐκ ἐδέθη 24 ὁ γὰρ ζυγὸς αὐτῆς ζυγὸς σιδηροῦς καὶ οἱ δεσμοὶ αὐτῆς δεσμοὶ χάλκειοι 25 θάνατος πονηρὸς ὁ θάνατος αὐτῆς καὶ λυσιτελὴς μᾶλλον ὁ ᾅδης αὐτῆς 26 οὐ μὴ κρατήσῃ εὐσεβῶν καὶ ἐν τῇ φλογὶ αὐτῆς οὐ καήσονται 27 οἱ καταλείποντες κύριον ἐμπεσοῦνται εἰς αὐτήν καὶ ἐν αὐτοῖς ἐκκαήσεται καὶ οὐ μὴ σβεσθῇ ἐπαποσταλήσεται αὐτοῖς ὡς λέων καὶ ὡς πάρδαλις λυμανεῖται αὐτούς 28 ἰδὲ περίφραξον τὸ κτῆμά σου ἀκάνθαις 29 τὸ ἀργύριόν σου καὶ τὸ χρυσίον κατάδησον καὶ τοῖς λόγοις σου ποίησον ζυγὸν καὶ σταθμὸν καὶ τῷ στόματί σου ποίησον θύραν καὶ μοχλόν 30 πρόσεχε μήπως ὀλίσθῃς ἐν αὐτῇ μὴ πέσῃς κατέναντι ἐνεδρεύοντος |
23 Blessed is he that is preserved from the tongue’s wickedness, that has never felt its fury, never borne its yoke or worn its chains; 24 that yoke of iron, those chains of bronze! 25 Here is death worse than death itself, here is loss the grave cannot outvie. 26 Not for ever shall its reign persist, but where wicked men go it still follows; the just it cannot consume, 27 but if thou forsake God thou shalt encounter it, a fire that burns thee and will not be quenched, an assault more perilous than assault of lion or pard. 28 Fence thy ears about with thorns, and give the wicked tongue no hearing; make fast thy mouth with bolt and bar. 29 Melt down gold and silver of thine, and get thee a balance that shall weigh thy words, a bridle that shall be the rule of thy mouth;[2] 30 do all that lies in thee to keep thy tongue from speaking amiss, lest lurking enemies triumph over thy ruin, the fatal and final ruin that shall be thine. |
23 Beatus qui tectus est a lingua nequam, qui in iracundiam illius non transivit, et qui non attraxit jugum illius, et in vinculis ejus non est ligatus: 24 jugum enim illius jugum ferreum est, et vinculum illius vinculum æreum est; 25 mors illius mors nequissima: et utilis potius infernus quam illa. 26 Perseverantia illius non permanebit, sed obtinebit vias injustorum, et in flamma sua non comburet justos. 27 Qui relinquunt Deum incident in illam, et exardebit in illis, et non extinguetur, et immittetur in illos quasi leo, et quasi pardus lædet illos. 28 Sepi aures tuas spinis: linguam nequam noli audire: et ori tuo facito ostia et seras. 29 Aurum tuum et argentum tuum confla, et verbis tuis facito stateram, et frenos ori tuo rectos: 30 et attende ne forte labaris in lingua, et cadas in conspectu inimicorum insidiantium tibi, et sit casus tuus insanabilis in mortem. |